火范文>英语词典>force majeure翻译和用法

force majeure

英 [ˌfɔːs mæˈʒɜː(r)]

美 [ˌfɔːrs mæˈʒɜːr]

n.  不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)

牛津词典

    noun

    • 不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)
      unexpected circumstances, such as war, that can be used as an excuse when they prevent sb from doing sth that is written in a contract

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Thus, the liability of compensation of the Party confronted with the Force Majeure can be exempted.
        如此,此遇到不可抗力影响的一方的赔偿责任即可被免除。
      • The seller shall not be held liable for any problem in consequence of any Force Majeure incidents;
        由于人为不可抗拒的因素引起的问题造成的损失卖方概不负责;
      • Tax payers have the right to apply for postponement of the deadline for prosecution when force majeure occurs.
        纳税人因不可抗力发生,有向人民法院申请延长诉讼期限的权利。
      • The matters under an administrative license are unable to be implemented due to force majeure;
        因不可抗力导致行政许可事项无法实施的;
      • Force majeure means an event that the parties could not have foreseen at the time of conclusion of the contract, both parties being unable to either avoid or overcome its occurrence and consequences.
        不可抗力事件是指当事人在订立合同时不能预见、对其发生和后果不能避免并不能克服的事件。
      • The sellers shall not be held responsible for failure or delay in shipment in consequence of Force Majeure incidents.
        卖方对由不可抗力原因造成的不能或延迟交货不负责任。
      • Our travel agency shall not be liable for any losses thus incurred from the force majeure events;
        如遇人力不可抗拒因素造成的损失,我司不承担任何责任;
      • Extension of the above-mentioned private placement of trust, there is force majeure.
        上述提到的信托私募的延长,是不可抗力。
      • We will not be in breach of contract as a result of any Force Majeure Event.
        我们不会在违反合同所造成的任何不可抗力事件。
      • The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contact due to force majeure.
        由于不可抗力的因素,卖方不承担部分或全部不作为的责任。